+7(996)961-96-66
+7(964)869-96-66
+7(996)961-96-66
Заказать помощь

Курсовая на тему Греческая мифология в переложении Овидия

ОПИСАНИЕ РАБОТЫ:

Предмет:
ЛИТЕРАТУРА СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ
Тема:
Греческая мифология в переложении Овидия
Тип:
Курсовая
Объем:
28 с.
Дата:
20.11.2011
Идентификатор:
idr_1909__0005318
ЦЕНА:
420 руб.

378
руб.
Внимание!!!
Ниже представлен фрагмент данной работы для ознакомления.
Вы можете купить данную работу прямо сейчас!
Просто нажмите кнопку "Купить" справа.

Оплата онлайн возможна с Яндекс.Кошелька, с банковской карты или со счета мобильного телефона (выберите, пожалуйста).
ЕСЛИ такие варианты Вам не удобны - Отправьте нам запрос данной работы, указав свой электронный адрес.
Мы оперативно ответим и предложим Вам более 20 способов оплаты.
Все подробности можно будет обсудить по электронной почте, или в Viber, WhatsApp и т.п.
 

Греческая мифология в переложении Овидия - работа из нашего списка "ГОТОВЫЕ РАБОТЫ". Мы помогли с ее выполнением и она была сдана на Отлично! Работа абсолютно эксклюзивная, нигде в Интернете не засвечена и Вашим преподавателям точно не знакома! Если Вы ищете уникальную, грамотно выполненную курсовую работу, курсовую, реферат и т.п. - Вы можете получить их на нашем ресурсе.
Вы можете заказать курсовую Греческая мифология в переложении Овидия у нас, написав на адрес ready@referatshop.ru.
Обращаем ваше внимание на то, что скачать курсовую Греческая мифология в переложении Овидия по предмету ЛИТЕРАТУРА СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ с сайта нельзя! Здесь представлено лишь несколько первых страниц и содержание этой эксклюзивной работы - для ознакомления. Если Вы хотите получить курсовую Греческая мифология в переложении Овидия (предмет - ЛИТЕРАТУРА СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ) - пишите.

Фрагмент работы:





Содержание


Введение 3
Глава 1. Мифология Древней Греции 5
1.1. Легенды и мифы Древней Греции 5
1.2. Источники изучения греческой мифологии 8
Глава 2. Метаморфозы Овидия 15
2.1. Историческая основа 15
2.2. Метаморфозы – превращения героев мифов 20
Заключение 26
Список используемой литературы 28


Введение

Мифология античного мира – своего рода сложный и многоплановый симбиоз мифологий Древней Греции и Древнего Рима, первой из которых принадлежит честь создания большинства мифов и легенд в современном переложении похожих скорее на приключенческие романы, второму – слава сохранившего это богатство. Греки довольно рано перешли кантропоморфизму, создав своих богов по образу и подобию людей, наделив их непременными и непреходящими красотой и бессмертием. Многие из них жили рядом с простыми смертными и помогали своим любимцам, принимая живое и непосредственное участие в их жизни. Мифология греков поражает своей красочностью и разнообразием, чего не скажешь о религии римлян – небогатой на легенды и удивляющей своей сухостью и безликостью божеств. Италийские боги никогда не проявляли свою волю при непосредственном контакте с простыми смертными. Одна из отличительных особенностей мифологии Древней Греции в ее богатом иллюстративном материале: яркие мифологические сюжеты отражены в архитектуре, скульптуре, настенной живописи, в предметах прикладного искусства. Несомненная заслуга Древнего Рима, имевшего свою довольно скудную мифологию, в восприятии, популяризации и сохранении греческой мифологии, в превращении ее в греко-римскую: большинство гениальных произведений греческих скульпторов человечество может лицезреть только благодаря их римским копиям; поэтические творения греческого народа были сохранены для нас римскими поэтами, многие мифологические сюжеты стали известны благодаря поэме Овидия «Метаморфозы».
Творчество Овидия в первые годы н. э. до его ссылки (второй период творчества) отмечено существенно новыми чертами, поскольку он пытается здесь восхвалять растущую империю, не пренебрегая никакой лестью в отношении Цезаря и Августа и возвеличения римской старины. Можно прямо сказать, что удается ему это довольно плохо. Однако прежняя любовная тематика, продолжая играть огромную роль, уже не является единственной и подчиняется теперь как новой тематике, так и новой художественной методологии.
Объект исследования – греческая мифология в произведениях поэтов и писателей древних времен.
Предмет исследования – произведение Овидия «Метаморфозы», как видение греческой мифологии.
Цель данной работы – изучить греческую мифологию в изложении Овидия в его произведении «Метаморфозы».
Исходя из поставленной цели вытекают следующие задачи:
– рассмотреть Греческую мифологию в разрезе других писателей и поэтов;
– рассмотреть греческую мифологию в произведении Овидия «Метаморфозы».
Структура работы состоит из введения, двух глав, в каждую из которых входит два параграфа, заключения и списка использованной литературы.

Глава 1. Мифология Древней Греции

1.1. Легенды и мифы Древней Греции

Чтобы прочесть книгу, надо знать как минимум азбуку. Чтобы читать книгу мировой культуры, необходимо знать смысл тех или иных символов, имен, сюжетов. Персонажи античной и библейской мифологии для нас, европейцев, – та же азбука. Не зная ее, невозможно прочитать по-настоящему ни Данте, ни Шекспира, ни Пушкина, ни Мандельштама. Античные и библейские образы глубоко укоренились в нашем сознании и стали источником творчества не только для поэтов и художников, но и для ученых, исследователей целого ряда областей – от астрономии до медицины. Знания, заложенные в бесхитростных древних легендах и мифах, оказались универсальными.
Многие поколения европейской интеллигенции воспитывались на произведениях древних авторов, в стихии двух мифологических систем. Одни зубрили трудные греческие и еврейские имена, другие вдохновенно разыгрывали сцены великих битв Троянской войны, но, так или иначе, уже школяры узнавали буквы, из которых складывались великие произведения европейского искусства и литературы. Имена Актеона и Минервы, Саломеи и Есфири, Иуды и Лазаря вызывали в памяти вполне определенные образы и ассоциации.
Для современного же человека – произведения классики зачастую оказываются ребусом, который надо разгадывать с помощью сносок, ссылок и примечаний. Прекрасный дворец, наполненный сокровищами мудрости и фантазии, заперт для него на замок. И право же, стоит потрудиться, постигая забытый язык древности в поисках волшебного слова «Сезам», которое откроет нам путь в сокровищницу.
Надо признать, что за последние годы в нашей стране возрождается интерес к классике. Новая роль церкви в обществе способствует популяризации библейских и евангельских сюжетов. Попытки воссоздать утраченные было связи с домом европейской культуры заставляют обращаться к античной мифологии и ученых, и литераторов, и режиссеров, и педагогов. Переиздаются сборники древних мифов, их переложения, переводятся труды европейских исследователей, пишутся пересказы мифологических сюжетов для детей и романы для взрослых.
В статьях, посвященных античной мифологии, читателя может озадачить количество вариантов, версий того или иного предания, иногда существенно различающихся между собой. Дело в том, что, в отличие от библейской, античная культура не оставила нам своего «священного писания» – книги, где были бы собраны канонизированные, то есть признанные единственно верными, изложения мифов. В какой-то степени эту роль взяли на себя произведения Гомера, Гесиода, афинских трагиков – Эсхила, Софокла и Еврипида, труды Овидия, Плутарха и других знаменитых писателей древности. Большинство мифов мы знаем именно в их интерпретации. Но другие авторы излагали эти же мифы по-своему, основываясь, по-видимому, на каких-то других, не дошедших до нас, источниках. Будучи менее популярными, эти параллельные версии, тем не менее, дополняют и обогащают общеизвестные сюжеты красками и подробностями, любопытными для читателя и драгоценными для исследователя.
Правда, такое равноправие версий, отсутствие четкого канона имеет и свои неудобства – это может вести к нарушению строгой хронологии и курьезным «открытиям». Например, в мифе о рождении Афины, по одной версии, богине помогает появиться на свет Гефест, раскроивший Зевсу голову топором, по другой же – Гефест был рожден Герой уже после этого события, именно в отместку за то, что Зевс породил Афину. В одних источниках сказано, что вся Троянская война длилась десять лет, в других же ее начало отсчитывается со дня первого, неудачного похода греков к берегам Мизии, после которого прошло еще восемь лет до вторжения в Троаду, – в этом случае получается, что юноше, «почти ребенку», Телемаху к моменту возвращения Одиссея исполнилось никак не меньше двадцати восьми лет!..
Существуют расхождения не только в сюжетах, но и в трактовке, интерпретации тех или иных образов. Очень различаются между собой Прометей у Эсхила – герой, самоотверженно принесший себя в жертву людям, и Прометей у Гесиода – лукавый обманщик, пытающийся досадить верховному владыке Зевсу. Мудрый и многострадальный у Гомера, Одиссей в произведениях других авторов предстает низким лгуном, не гнушающимся самыми коварными измышлениями. Благородный и простодушный Неоптолем, описанный Софоклом в одной из трагедий, оказывается кровожадным и бесчеловечным разрушителем Трои, а отважный и справедливый Тесей – неверным возлюбленным, бросившим свою Ариадну на пустынном берегу острова. Но эти же противоречия античной мифологии создают неоднозначность, богатство образов и являются одной из причин столь долгой жизни мифа в традиции нашей культуры.
Сказанное отно