+7(996)961-96-66
+7(964)869-96-66
+7(996)961-96-66
Заказать помощь

Контрольная на тему Контрольная работа 120810-01-1

ОПИСАНИЕ РАБОТЫ:

Предмет:
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Тема:
Контрольная работа 120810-01-1
Тип:
Контрольная
Объем:
26 с.
Дата:
20.08.2012
Идентификатор:
idr_1909__0000430
ЦЕНА:
390 руб.

273
руб.
Внимание!!!
Ниже представлен фрагмент данной работы для ознакомления.
Вы можете купить данную работу прямо сейчас!
Просто нажмите кнопку "Купить" справа.

Оплата онлайн возможна с Яндекс.Кошелька, с банковской карты или со счета мобильного телефона (выберите, пожалуйста).
ЕСЛИ такие варианты Вам не удобны - Отправьте нам запрос данной работы, указав свой электронный адрес.
Мы оперативно ответим и предложим Вам более 20 способов оплаты.
Все подробности можно будет обсудить по электронной почте, или в Viber, WhatsApp и т.п.
 

Контрольная работа 120810-01-1 - работа из нашего списка "ГОТОВЫЕ РАБОТЫ". Мы помогли с ее выполнением и она была сдана на Отлично! Работа абсолютно эксклюзивная, нигде в Интернете не засвечена и Вашим преподавателям точно не знакома! Если Вы ищете уникальную, грамотно выполненную курсовую работу, контрольную, реферат и т.п. - Вы можете получить их на нашем ресурсе.
Вы можете заказать контрольную Контрольная работа 120810-01-1 у нас, написав на адрес ready@referatshop.ru.
Обращаем ваше внимание на то, что скачать контрольную Контрольная работа 120810-01-1 по предмету АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК с сайта нельзя! Здесь представлено лишь несколько первых страниц и содержание этой эксклюзивной работы - для ознакомления. Если Вы хотите получить контрольную Контрольная работа 120810-01-1 (предмет - АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) - пишите.

Фрагмент работы:





1.
TEXT I. SUMMARISING
I. Read the following words and word combinations.
Adjectives:
essential
-
существенный, неотъемлемый, весьма важный

concise
-
сжатый, краткий

diffuse
-
многословный, расплывчатый, растянутый

proper
-
правильный, надлежащий, подходящий

Nouns and combinations:
summarising
-
реферирование, краткое изложение, конспектирование

summary
-
реферат, краткое изложение, резюме, конспект

Syn. precis precis-writer
-
должностное лицо, составляющее рефераты, рецензии

compression
-
сокращение, сжатое (краткое) изложение

method of procedure
-
последовательность, методика процесса (реферирование)

hard-and-fast rule
-
строгое (жесткое) правило

original order of thought
-
первоначальный ход мысли (порядок изложения мысли)

original piece
-
оригинал, подлинник

passage
-
отрывок, часть к-л. произведения

title
-
заглавие, название

gist
-
суть, сущность, главное

main purport
-
сущность, суть, главное

important point
-
главное, суть, смысл; важный момент (вопрос)

points of minor importance
-
мелкие подробности,частности, детали

details
-
детали, частности, мелкие подробности

punctuation
-
пунктуация, знаки препинания

Verbs and combinations with them:
to be bound to do smth
-
бытьобязанным (вынужденным) ч.-л.сделать

to exceed
-
превышать

to go over smth. again
-
проделать ч.-л. заново, повторить ч.-л. вновь

to grasp
-
усваивать, охватывать, понять

to lay down a rule
-
установить правило

to omit
-
пренебрегать, пропускать, не включать

to pass over all details
-
пропускать подробности (частности, мелкие обстоятельства)

to reduce smth. to the required length
-
сократить что-либо до требуемой длины

to revise
-
перерабатывать; пересматривать, проверять

to strike out
-
вычеркнуть

to succeed
-
достигнуть цели, добиться успеха, удаваться

to sum up
-
излагать (выражать) суть вопроса (темы)

to make an attempt
-
предпринимать попытку

to transpose
-
перелагать, переставлять, излагать в другой форме

II. Read the Text and find answers to the following questions:
What is the object of a summary and how many words should it contain?
What are the first two stages in summarising?
What points of the original passage should be expressed in a summary and how?
Why should a precis-writer make several attempts before he finally succeeds?
SUMMARISING (Сделайте письменный перевод текста)
The summary, or precis, is an exercise in compression. Its object is to express the gist of the passage in the smallest number of words possible. As authors' styles differ, some being concise and some diffuse, there can be no hard-and-fast rule as to the proper length of the original passage: but we can lay it down as a general rule, that a summary should never contain more than one third of the number of words of the original piece. In some cases the general meaning of the passage can be expressed adequately even more concisely than this.


Method of Procedure.
Read the passage carefully, if necessary several times, until you grasped its main purport or gist.
Find a short title that sums up the subject of the passage, to put at the top of your summary.
It is only the gist, main purport, or general meaning of the passage which you have to express. So, in reading, note the really important points, and pass over all detals, mere illustrations, and points of minor importance.
You are not bound to follow the original order of thought of the passage, if you can express its meaning more clearly and concisely by transposing any parts.

Now try to write, as far as possible in your own words, the main purport of the passage, as clearly as possible and in not more than a third of its length.

You may have to take several attempts before you finally succed. If at the first attempt you find you have exceeded the proper number of words, go over your summary again and strike out every unnecessary sentence and word, until you have reduced it to the required length, without omitting anything essential.


Finally, revise your work, correcting all mistakes in spelling, grammar and punctuation.

Резюме, или конспект, это упражнение на краткое изложение. Его целью является выражение сути отрывка при помощи наименьшего количества слов. Так как авторские стили отличаются друг от друга, причем некоторые из них краткие, а некоторые многословные, не может быть непреложных правил относительно надлежащей длины оригинального отрывка: но в качестве общего правила мы можем утверждать, что резюме не должно содержать более чем трети слов оригинального произведения. В некоторых случаях общий смысл отрывка может быть адекватно выражен еще короче.
Методика процесса.
Прочитайте отрывок внимательно, если необходимо несколько раз, пока вы не поймете его основную идею и суть.
Придумайте краткое название, которое будет обобщать тему произведения, разместите его в начале резюме. Вы должны описать лишь суть, главную идею и основной смысл отрывка. Таким образом, при чтении обращайте внимание на действительно важные моменты и пропускайте детали, иллюстрации и менее важные моменты. Вы не обязаны следовать изначальному ходу мысли отрывка, если вы можете выразить его смысл более четко и лаконично путем переноса любых частей.
Теперь попробуйте написать, по возможности своими словами, основную мысль отрывка как можно более четко, выразив ее в не более чем трети объема исходного текста.
Возможно, вам придется сделать несколько попыток, прежде чем вы, наконец, достигните успеха. Если с первой попытки вы обнаружите, что превысили соответствующее количество слов, пройдитесь по вашему резюме снова и вычеркивайте ненужные фразы и слова, пока не доведете его до нужного объема, не упуская ничего существенного.
И, наконец, пересмотрите вашу работу, исправляя все ошибки в орфографии, грамматики и пунктуации.

III. Copy out of the Text the equivalents of the following word combinations:
Model 1. Noun + Prepositional Attribute
e.g. an exercise + in compression
тема статьи;
необходимое количество слов;
ошибки в написании (слов), орфографические ошибки;
суть статьи
Model 2. Verb + Direct Object
e.g. to express + the gist of the passage
- выразить суть статьи
прочитать статью
уловить (усвоить) ее основное содержание или суть
вычеркнуть все ненужные предложения и слова
Model 3. Modal Verb + Infinitive
e.g. can express the gist of the passage
- можно изложить (установить)
никогда не должно содержать
может быть выражено
должно выражать
IV. Use suffixes:
-age; -ation; -ure; -ing; -ion, to build nouns out of the following verbs: to punctuate, to compress; to pass; to mean; to illustrate; to proceed.
-ly, to build adverbs out of the following adjectives: adequate, concise, careful, real, clear, original, possible. Translate the newly built words into Russian (in written form).
V. Copy out of the Text the English equivalents of the following
Russian sentences.
Задача (реферирования) состоит в том, чтобы выразить основную мысль статьи возможно меньшим количеством слов.
В некоторых случаях основная мысль статьи может быть достаточно точно передана еще в более сжатой форме.
Если можно передать содержание статьи более ясно и кратко путем перестановки отдельных частей изложения, то не обязательно придерживаться последовательности изложения мысли, принятой в статье.
... перечитайте реферат снова и вычеркните все ненужные слова и предложения, и так до тех пор, пока не сократите его до требуемых размеров, не опустив ничего существенного.
Подберите краткий заголовок, который точно отражает тему статьи, с тем, чтобы его можно было поместить над рефератом.
VI. Answer the following questions: (Ответьте на вопросы)
What is a summary or precis?
The summary, or precis is an exercise in compression.
What is the object of summarising?
Its object is to express the gist of the passage in the smallest number of words possible.
What can you say about author's style?
Authors' styles differ, some being concise and some diffuse.
Can there be any hard-and-fast rule as to the length of the original passage?
There can be no hard-and-fast rule as to the proper length of the original passage.
What is the general rule about a summary?
The general rule is following: a summary should never contain more than one third of the number of words of the original piece.
Why should the precis-writer read the passage being summarised several times?
The precis-writer should read the passage being summarised several times for grasping its main purport or gist
What should the precis-writer note while reading the passage?
The precis-writer should note the really important points.
Why should the precis-writer put a short title at the top of his summary?
The precis-writer should put a short title at the top of his summary for summing up the subject of the passage.
What material of the original passage should be passed over?
All details, illustrations, and points of minor importance should be passed over.
Is the precis-writer bound to follow the original order of fhought or can he transpose any of its parts?
The precis-writer can transpose any parts of the original order of fhought.
What material should a summary contain and how should it be written?
A summury should contain the main purport of the passage, it be should written in precis-writer’s own words, as clearly as possible and in not more than a third of its length.
What is the required length of a summary?
The required length of a summary is not more than a third of original passage’s length.
What should a precis-writer do to reduce his summary to the required length?
The precis-writer should go over a summary again and strike out every unnecessary sentence and word.
What is the final step in writing a summary?
The final step is revising a work, correcting all mistakes in spelling, grammar and punctuation.

2.
TEXT II. STRUCTURE OF PARAGRAPH
I. Read the following words and word combinations.
Adjectives:
previous
-
предыдущий, предшествующий

Nouns and word combinations:
rule of unity
-
правилоединства

strict rule
-
строгоеправило

opening sentence
-
начальное предложение

concluding sentence
-
заключительное предложение

complex sentence
-
сложно-подчиненное предложение

clause
-
придаточное предложение

principal clause
-
главное предложение

subordinate clause
-
придаточное предложение

unity of purpose
-
единство цели

paragraph
-
абзац

theme
-
тема

syn. subject
-
основная мысль

arrangement
-
размещение, расположение

syn. distribution
-
краткий комментарий (замечание) по...

brief comment on
-
заключение, окончание

conclusion
-
правило единства

Verbs and combinations with them:
to arrest the reader's attention
-
привлечь внимание читателя

to deal with
-
иметь дело с ..., разбирать, излагать

to drive a point home
-
довести что-либо до сознания читателя

to embody
-
воплощать в себе

to go beyond
-
выходить за рамки излагаемой темы;

the scope of theme
-
«растекаться мыслью по древу»

to keep in suspense
-
держать в напряжении

to lead up to the theme by degrees
-
подводить к основной мысли постепенно

to sum- up smth
-
дать резюме, подытожить

II. Read the following text. It will provide you with a strategy for working out the topic or theme of the paragraphs in articles you are to summarise. (Прочитайте и переведите текст письменно)
STRUCTURE OF PARAGRAPH
Theme of Paragraph.
A paragraph consists of a series of sentences all explaining some main fact, and connected with one another in various ways by unity of purpose. The main fact thus explained, illustrated, or commented on, is called the theme.

Unity of Paragraph.
The paragraph deals with one subject at a time. The unity of paragraph is or ought to be protected by the theme; for the paragraph ought not to go beyond what the scope of the theme allows. The sentence embodying the theme holds the same kind of relation to the other sentences of the paragraph, that the principal clause of a complex sentence holds to the subordinate clause.
Positions of the Theme.
There is no strict rule as to what the position of the theme should be: it might be at the beginning of the paragraph, or somewhere in the middle, or at the close. A theme given in the first sentence can be repeated in other words in the last or elsewhere, if such repetition is found useful for driving a point home, or for summing up what has gone before, or for any other purpose.



The beginning of the paragraph is the most natural position for the theme, and this positions is more commonly assigned than any other. The opening sentence, standing as it does at the head of all the rest, is the first to arrest the reader's attention.

Sometimes the theme is not given till towards the middle or even at the close of the paragraph. In this case the previous sentences are merely preparatory, leading up to the theme by degrees. Several purposes may be served by this arrangement. The intention of the writer may be to keep the reader's interest in suspense, or it may be his desire to lead the reader's mind by degrees to some conclusion, the full force of which could not have been understood without some preparatory stages.

The Concluding Sentence.
It has already been said that the opening sentence is the most natural position for the theme; and that what is stated in the opening sentence is sometimes restated in other words in the concluding sentence. Even when no such restatement is made, it adds to the energy of the paragraph if the concluding sentence is made to contain some brief comment on what has gone before - or a summing up of the paragraph as a whole - or something that will make the reader feel that the paragraph is closed.
Структура абзаца
Тема абзаца.
Абзац состоит из ряда предложений, объясняющих определенный факт, имеющих одну цель и связанных друг с другом различными способами. Основной факт, который таким образом объясняется, иллюстрируется или комментируется, называется темой.
Единство абзаца.
В абзаце речь может идти об одном предмете. Единство абзаца базируется или должно базироваться на определенной теме; абзац не должен выходить за рамки, установленные темой. Предложение, воплощающее тему, находится в таких же отношениях с другими предложениям абзаца, как и главное предложение с придаточным предложением в сложноподчиненном предложении.
Не существует строгих правил относительно того, где должна располагаться тема: она может быть в начале абзаца, или где-то в середине или в конце. Тема, указанная в первом предложении может повторяться другими словами в последнем предложении или в других местах, если такое повт